Dodo, ¿acaso esperabas que el Tío Sam escribiera sin faltas de ortografía?
Post datas: 1-No, no estudié en Opening, sino con el sistema Pill English (pronunciado pilinguis). 2-Dame un respiro payo, que edito en un ciber, colocao y con el paint. 3-Gracias por la corrección, y si ves más errores no dudes en decírmelo.
2 comments:
¿"Stop of whining"? Juas. Las traducciones literales casi nunca junsionan. (No me lo digas: tú estudiabas en Opening.)
Dodo, ¿acaso esperabas que el Tío Sam escribiera sin faltas de ortografía?
Post datas:
1-No, no estudié en Opening, sino con el sistema Pill English (pronunciado pilinguis).
2-Dame un respiro payo, que edito en un ciber, colocao y con el paint.
3-Gracias por la corrección, y si ves más errores no dudes en decírmelo.
Post a Comment